Ir al contenido principal

Entradas

Mostrando entradas de noviembre, 2013

The Gospel According to St. Matthew (1964) - Pier Paolo Pasolini

cansada

A veces, sobre todo cuando estoy cansada, mi cabeza funciona a un ritmo desacompasado. Antes de escribir una palabra ya la he olvidado. O mientras la escribo creo que ya lo he hecho y luego me faltan sílabas. A veces olvido que las he puesto, las vuelvo a escribir y me sobran. Entonces, cuando releo, descubro nuevas palabras abreviadas, palabras prolongadas, o simplemente, no vuelvo a releer jamás cuadernos enteros llenos de frases cansadas.

público

Un polaco viene a España a buscarse la vida. A través de un conocido consigue su primer trabajo. Es fácil. Sólo tiene que montarse en un autobús, y a cambio de 10 euros, un bocadillo y una botella pequeña de agua, paseará de televisión en televisión, haciendo de público en unos cuatro programas al día. Una mujer musulmana se le sienta al lado. Él le da su bocadillo de queso, ya que a ella le ha tocado uno de fiambre de cerdo. Y al salir les dicen que no vuelvan. Como no conocen el idioma, no se han reído ni han aplaudido cuando se suponía que tenían que hacerlo.

cartas de suicidio

De pequeña, en cuanto me sentía infeliz, me encerraba en mi cuarto y escribía una carta de suicidio. En ella me despedía de todo lo que más quería. De mis padres, de mis tortugas, de mis amigas, de mis juguetes, de mis discos, de mis primos. La lista era tan larga, que si tuviera que hacerla ahora mismo, probablemente terminaría pensando seriamente en el suicidio.

The Stranger (1946)

The Room, by Robert Altman

Ⓐ 1936 Aurora de esperanza ( película Anarquista CNT AIT ) Ⓐ

Una mujer en Berlín. Anónimo.

Introducción de Hans Magnus Enzensberger: "Se trata, literalmente, de "Memorias del subsuelo" escritas en un refugio antiaéreo que también debía ofrecer protección contra el fuego de artillería, el pillaje y las agresiones sexuales del victorioso Ejército Rojo. Todo aquello de lo que disponía era de un trozo de lápiz, y debía trabajar a la luz de las velas, puesto que Berlín se encontraba sin suministro eléctrico. Refugiada en un sótano, su capacidad de percepción se encontraba seriamente limitada por la total suspensión de los medios informativos. A falta de periódicos, radio y televisión, los rumores eran la única fuente de noticias del mundo exterior." "Tuvieron que pasar cinco años para que el original en alemán viera la luz. (...) Obviamente, el público alemán no estaba preparado para enfrentarse a ciertos hechos desagradables. (...) No era de esperar que las mujeres alemanas hicieran mención de la realidad de las violaciones; ni que presentaran a los var…